Desde hace 26 años lideramos la agroindustria
responsable con calidad, innovación y compromiso sostenible.

Nuestra empresa está orientada a desarrollar sus capacidades con excelencia para satisfacer a nuestros clientes en todo el mundo, quienes aprecian la comprobada calidad y competitividad de nuestros productos y el balance armonioso en el que han sido desarrollados.

DANPER EN CIFRAS

años

hectáreas

mujeres y hombres

valles

plantas procesadoras

diferentes cultivos

presente en 5 continentes

millones de dólares en ventas en 2019

toneladas exportadas

impactos de nuestros
programas de responsabilidad
social

atenciones médicas realizadas en nuestros centros de salud

mujeres atendidas durante su embarazo

niñas y niños atendidos en etapa gestacional y control de niño sano

horas de capacitación a nuestros trabajadores

mujeres y hombres sensibilizados en equidad de género

NUESTRA GENTE ES NUESTRO PRINCIPAL CAPITAL

El desarrollo de nuestras trabajadoras y trabajadores, en un entorno justo y equitativo de oportunidades, nos permite llegar a la excelencia.

MISIÓN

Proveer a la humanidad alimentos nutritivos, saludables e innovadores, producidos con altos estándares de calidad, eficiencia y sostenibilidad, generando valor compartido.

VISIÓN

Nutrir al mundo con soluciones alimenticias saludables y sostenibles.

NUESTRA HISTORIA

En 1994 tuvimos la firme convicción de que sí podíamos contribuir a cambiar nuestro país, haciendo de Danper una empresa que sea distinguida no solamente por la alta calidad de sus productos y su elevado nivel de competitividad, sino también por su integridad, por empoderar a sus mujeres, por el trato justo y equitativo a sus trabajadores, y por elevar su calidad de vida, la de sus familias, y la de sus comunidades.

1994

INICIO DE OPERACIONES

Iniciamos operaciones con nuestra primera planta de procesamiento para Espárrago Blanco en conserva en Trujillo.

1994

BEGINNING OF OPERATIONS

We started operations with our first canned White Asparagus processing plant in Trujillo.

1994

CENTRO DE SALUD INTEGRAL

Fuimos pioneros en la Agroindustria Peruana en la creación de un Centro de Salud Integral, destinado a proveer programas médicos gratuitos a nuestros trabajadores y sus familias.

1994

HACCP CERTIFICATION

We were pioneers in obtaining HACCP certification, a preventive system that guarantees product safety.

1994

CERTIFICACIÓN HACCP

Fuimos pioneros en la obtención de la certificación HACCP, sistema preventivo que permite garantizar la inocuidad del producto. CERTIFICACIÓN HACCP

1994

INTEGRAL HEALTH CENTER

We pioneered Peruvian agribusiness in creating an Integral Health Center, designed to provide free medical care for our workers and their families.

1997

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Fuimos pioneros en implementar un “Sistema Integrado de Gestión”, con lineamientos y normas de sostenibilidad certificadas en el aspecto económico, social y ambiental.

1997

INTEGRATED MANAGEMENT SYSTEM

We were pioneers when we put into practice our “Integrated Management System”, with certified sustainability guidelines and economic, social and environmental standards.

1999

INGRESO MERCADO EEUU

Ingresamos al mercado de de Estados Unidos con nuestros Espárragos Verdes en conserva.

1999

US MARKET ENTRY

Our canned Green Asparagus arrives in the United States market.

2003

FUNDO COMPOSITÁN

Nos integramos verticalmente al campo con la adquisición de “Compositán”, nuestro fundo insignia. Irrigadas con agua proveniente del Rio Santa, en La Libertad, sus 2,200ha producen los mejores Espárragos del mundo durante todo el año.

2003

MUCHIK FARM

We added our second farm, “Muchik”, stretching on 3,000 hectares. Thanks to its strategically privileged location in the Moche Valley, this agricultural and industrial complex plants, grows, harvests, processes and exports fine fruits and vegetables to the six continents.

2003

FUNDO MUCHIK

Incorporamos nuestro segundo fundo, “Muchik”, de 300ha. Con una ubicación estratégicamente privilegiada en el valle de Moche, en este complejo agrícola e industrial se siembra, cultiva, cosecha, procesa, empaca y exporta frutas y hortalizas finas a los 5 continentes.

2003

COMPOSITÁN FARM

Acquiring “Compositán” -our flagship estate- allowed us to build a vertically integrated operation. Irrigated with water from the Santa River, in La Libertad, its 2,200 hectares grow the world’s best asparagus all year round.

2003

GLOBAL GAP CERTIFICATION

We won the GLOBAL GAP certification, a set of internationally recognized agricultural standards of Good Agricultural Practices.

2006

PLANTA INDUSTRIAL FRESCOS

Construimos nuestra planta industrial para procesar Espárrago fresco en Muchik, La Libertad.

2006

INDUSTRIAL FRESSH PRODUCE PLANT

We built our industrial plant to process fresh asparagus in Muchik, La Libertad.

2007

DANPER AREQUIPA

Consolidamos nuestra expansión descentralizada por el norte, centro y sur del país. Ubicada en el valle de Majes, nuestra planta industrial nos permite ofrecer Alcachofa al mundo entero durante todo el año.

2007

OHSAS 18001 CERTIFICATION

We were the first Peruvian company to obtain the OHSAS 18001 certification, which guarantees monitoring and reduction of occupational risks, and protecting the safety and health of our people in a safe work environment.

2007

CERTIFICACIÓN OHSAS 18001

Fuimos la primer empresa peruana en obtener la certificación OHSAS 18001, la cual garantiza el control y reducción de los riesgos laborales, protegiendo la integridad física y la salud de nuestra gente en un entorno de trabajo seguro.

2007

DANPER AREQUIPA

We consolidated our decentralized expansion in the north, center and south of the country. Located in the Majes Valley, our industrial plant allows us to bring artichokes to the whole world throughout the year.

2009

PLANTA INDUSTRIAL CONGELADOS

Construimos nuestra planta de procesamiento de Congelados, dentro de nuestro complejo industrial en Trujillo. Con un área total de 1,800 m2, cuenta con una capacidad para congelar un contenedor diario.

2009

CHINA MARKET ENTRY

Our fresh green and white asparagus entered the Chinese market, through Shanghai city.

2009

INGRESO MERCADO CHINA

Ingresamos al mercado Chino, a la ciudad de Shanghai, con nuestros Espárragos Verdes y Blancos frescos.

2009

FROZEN PRODUCE INDUSTRIAL PLANT

We built our frozen food processing plant, within our industrial complex in Trujillo. With a total area of 1800 m2, it can freeze daily produce to fill a full container.

2011

DANPER LA VENTUROSA

Incorporamos “La Venturosa”, complejo agrícola e industrial ubicado en el valle de Chepén. Con 300ha y una extensa nave de procesamiento, aquí producimos y empacamos diversas variedades de Uva y Palta Hass.

2011

DANPER LA VENTUROSA

La Venturosa, an agricultural and industrial complex located in the Chepen Valley. With 3,000 hectares and an extensive processing warehouse, here we produce and pack several grape varieties and Hass avocado.

2014

CERTIFICACIÓN “ALLIANCE FOR WATER STEWARDSHIP”

Obtuvimos la más importante certificación a nivel mundial en la gestión sostenible del agua. Somos la primera empresa en latinoamérica y la única en el Perú en obtener esta certificación. Nuestro Fundo Compositán es el único fundo de espárragos a nivel mundial en tener esta certificación.

2014

"ALLIANCE FOR WATER STEWARDSHIP" CERTIFICATION

We obtained the most important worldwide certification in sustainable water management. We are the first Latin American company and the only one in Peru to obtain this certification. Our Compositan farm is the only asparagus farm worldwide to have this certification.

2015

PLANTA DE COMIDAS LISTAS

Construimos nuestra planta de procesamiento de Comidas Listas. A través de innovadoras y deliciosas combinaciones, rápidamente nos convertimos en los primeros exportadores del país en la categoría.

2015

DANPER OLMOS

We added Danper Olmos, our most recent farm. Irrigated with water from the Huancabamba River, in the Lambayeque department, its 1,000 hectares produce the best Hass avocados, in addition to the grapes and asparagus we also grow in northern Peru.

2015

DANPER OLMOS

Incorporamos “Danper Olmos”, nuestro más reciente fundo. Irrigadas con agua proveniente del Rio Huancabamba, en el departamento de Lambayeque, sus 1,000ha producen las mejores Paltas Hass, Uvas y Espárragos del norte peruano

2015

READY-MEAL PLANT

We built our Ready Meals processing plant. Our innovative and tasty menus quickly made us the most important Peruvian exporters for this category of products.

2015

CERTIFICACIÓN EDGE

Somos la primer y única empresa peruana en obtener la certificación más importante del mundo en la promoción de la Equidad de Género en el ambiente laboral.

2015

EDGE CERTIFICATION

We are the first and only Peruvian company to have obtained the most important certification in the world for our Gender Equity efforts in the workplace.

2017

PROYECTO VICTORIA

Iniciamos el proyecto con el objetivo de fomentar la Equidad de Género en las comunidades donde operamos.

2017

VITORIA PROJECT

We started the project with the aim of promoting Gender Equity in the communities where we operate.

2018

PLANTA INDUSTRIAL - ARÁNDANO

Construimos nuestra planta de procesamiento para Arándanos, dentro de nuestro fundo “Muchik”. Esta moderna planta nos permite empacar cerca de 80 TM diarias en sus diferentes formatos.

2018

BLUEBERRY INDUSTRIAL PLANT

We built our blueberry processing plant within our Muchik estate. This modern plant allows us to pack about 80MT daily in different formats.

NUESTROS VALORES

Compartimos un conjunto de valores que nos movilizan y guían, definiendo nuestro norte y nuestro accionar.

Excelencia

Logramos la excelencia día a día haciendo bien las cosas en todas nuestras áreas, superando las expectativas y generando mejoras continuas en los diversos procesos de nuestra organización, elevando así constantemente la calidad de nuestros productos y la competitividad de nuestra empresa, en cumplimiento con los más altos estándares del exigente mercado global.

Excellence

We achieve excellence daily, doing things well in all our areas, exceeding expectations and continuously improving processes throughout our organization, and thus constantly raising our products’ quality and our company’s competitiveness, in compliance with the highest standards of a demanding global market.

Compromiso

Creemos en la generación de oportunidades igualitarias para nuestro personal, fomentando su desarrollo integral y mejorando sus condiciones de vida. El cuidado ambiental es parte de nosotros, por eso buscamos respetarlo y conservar los recursos fundamentales de la vida. Estamos comprometidos con crear y mantener un ambiente de trabajo seguro, velando por el bienestar de nuestro personal, fomentando una cultura de prevención en seguridad y salud ocupacional.

Commitment

We believe in creating equal opportunities for our staff, promoting their comprehensive development and improving their living conditions. Environmental stewardship is part of us. We strive to respect the environment and conserve the fundamental resources of life. We are committed to creating and maintaining a safe work environment, ensuring the well-being of our staff, and promoting a culture of preventive occupational safety and health.

Honestidad

Practicamos la comunicación transparente con nuestro personal, clientes, proveedores, directores y accionistas. Estamos convencidos que sólo se pueden mantener compromisos a largo plazo viviendo en concordancia con el valor de la verdad.

Honesty

We practice transparent communication with our staff, clients, suppliers, directors and shareholders. We are persuaded that long-term commitments can only be honored if our lives are guided by truthfulness.

Respeto

Tratamos a cada persona con dignidad, respetando sus derechos y reconociendo sus deberes. Ofrecemos un trato justo, libre de discriminaciones y con igualdad de oportunidades para mujeres y hombres. Fomentamos el respeto hacia nuestras comunidades relacionadas, evitando acciones que puedan afectarlas. Aseguramos el respeto y el cumplimiento de las normas internas de nuestra compañía.

Respect

We treat each person with dignity, respecting their rights and recognizing their duties. We offer fair treatment, free from discrimination and with equal opportunities for women and men. We promote respect for our communities, avoiding actions that may affect them. We ensure our company’s internal rules are respected and complied with.

Innovación

Promovemos una cultura de innovación, buscando nuevas y mejores formas de hacer las cosas sin temor a equivocarnos. Superamos barreras y apuntamos hacia mejores resultados estando abiertos al cambio. Impulsamos las ideas de mujeres y hombres por igual, y replicamos las mejoras de forma transversal en la organización.

Innovation

We promote a culture of innovation, seeking new and better ways of doing things without fear of being wrong. We overcome barriers and aim for better results, remaining open to change. We equally promote ideas from women and men, and we replicate improvements across the organization.

Trabajo en equipo

Reconocemos la importancia de las iniciativas y contribuciones individuales y colectivas de nuestro personal en la búsqueda del éxito de la compañía. Promovemos la sinergia entre equipos multidisciplinarios logrando un clima organizacional saludable, pacífico y competitivo.

Teamwork

We recognize the importance of individual and collective initiatives and contributions of our staff in pursuing the company’s success. We promote synergy between multidisciplinary teams, achieving a healthy, peaceful and competitive organizational climate.